Page 1 of 4

Yamigalence's Stab at Captions

PostPosted: Mon Nov 14, 2005 1:26 am
by Yamigalence
Here's my first two captions. Tell me what you think and tell me if I should post more.....


http://i7.photobucket.com/albums/y251/Y ... ention.jpg

http://i7.photobucket.com/albums/y251/Y ... change.jpg

PostPosted: Mon Nov 14, 2005 2:03 am
by Mitera Nikkou
You did good, and should consider making more. ;p I mean, for starters, they were above decent in all ways that I can think of.

However, I'm wondering about the first one... If they're serving detention, and sound like they don't like the prospect of remaining girls, why are they smiling, posing (which could be why they're smiling), and outside where other students can observe them?

PostPosted: Mon Nov 14, 2005 2:37 am
by Becca
The title was odd detention.

I got the feeling that being forced to smile and pose as girls was the punishment.



Nice captions by the way.

PostPosted: Mon Nov 14, 2005 3:45 pm
by Mistress Guendolen
That's the impression I got as well. Nice work, by the way, especially for a first try. You did much better than I would.

PostPosted: Mon Nov 14, 2005 10:42 pm
by Kumi-chan
hehe nice work. I like the second one a lot.

PostPosted: Tue Nov 15, 2005 9:57 am
by Yamigalence
Pretty soon I should have some more captions up. Maybe by this afternoon hopefully

PostPosted: Tue Nov 15, 2005 2:57 pm
by Yamigalence

PostPosted: Tue Nov 15, 2005 4:11 pm
by Hira Kanaki
They were all good especially the shojoland one.

PostPosted: Tue Nov 15, 2005 4:32 pm
by Mistress Guendolen
Nice work. I liked the "mikotized" one especially. You choose nice artwork for these. :)

PostPosted: Tue Nov 15, 2005 5:17 pm
by Mitera Nikkou
I enjoyed most of them. Particularly the nekoblade one... Gotta watch out and not lop off a tail, right? XD Though some could do with some punctuation management.

Science wrote:"Let's see now the potion had this much of this" Shu now a cute schoolgirl calling her Sheena said as she measured the powder from the bottle "This should change me back to normal" Little did she know, the powder she was using wouldn't change her back, but make her change a permanant one.


Now, I'm no expert by any stretch, and this might not be correct, but here's an example of it with some more punctuation added:

"Let's see now... the potion had this much of this." Shu, now a cute schoolgirl calling her(self) Sheena, said as she measured the powder from the bottle. "This should change me back to normal." Little did she know (that) the powder she was using wouldn't change her back, but make her change a perman(e)nt one.

Okay, so I did a little more than just punctuation... <.<; I hope it helps, anyway. Can't say I'm good at that, though.

Also, I'm not sure that the Ovalisks were portrayed quite right. At least in the "anovaliskencounter" one (I wonder if it's back up by the time I post this...). I would be more certain, but I hardly ever am... But it's no crime punishable by death (at least I don't think so), so I'm not wholly concerned about it. ^_^;

PostPosted: Wed Nov 16, 2005 9:46 am
by Yamigalence
Here's the caption image princess was talking about:
http://i7.photobucket.com/albums/y251/Y ... ounter.jpg

I'm going to try and get at least a couple more captions up today....

PostPosted: Wed Nov 16, 2005 12:03 pm
by Mistress Guendolen
Cute premise, but you do need to watch the punctuation. It looks much better- I can tell you're working at it- but there were a couple missed bits with periods and so forth. No biggie, though. I still enjoyed the caption. :)

PostPosted: Thu Nov 17, 2005 3:43 pm
by Yamigalence

PostPosted: Thu Nov 17, 2005 4:40 pm
by Siegfried
Nice.

PostPosted: Thu Nov 17, 2005 6:16 pm
by Skullrama
A PIRATE crew of witches and amazons? Now that's an.. interesting mix. Very interesting indeed.