That's a distraction I mentioned, amiright?
Now it's time for the error-aid! It's a kick in a post!
Just be forewarned to the fact that I'm not an English major and I may make suggestions either when I'm unsure of something, or if it could possibly work either way. Other than that I'll do my best to take your style of writing into consideration while I read it over.
But first: note that each quote will have, "Prelude says," and such, so you know where it is.
Chapter 1 wrote:Just as it began to comprehend those who swore dark oaths against trigonometry inside its four walls, they would move away to some new place. Never to be seen again.
That doesn't seem to be a complete sentence. Rather it seems relevant to the sentence before it, so the period should probably be a comma. However, I think you meant for a certain affectation, so perhaps an ellipsis (example: some new place... never to be seen again) would provide that effect.
Chapter 1 wrote:As the sun rose high enough to fill the entire classroom with its embrace, the first actor entered the scene. The one the room knew best, the teacher.
It may just be me this time, but this one also seems to be a part of the same idea from the last sentence, not having much power to stand alone. Perhaps the period could be exchanged for a semi-colon.
Other than that, at the very least I suggest that the last sentence have a few additions: the one that the room knew best: the teacher.
Chapter 1 wrote:His hair is straight and orderly, coloured black with an even dull lustre.
English spelling of two words aside (
), I think you need a comma between "even" and "dull."
Chapter 1 wrote:"Zachary Salomon." the teacher called out, a statement rather than a question.
You need to capitalize "the," right?
Chapter 1 wrote:Everything about this boy was awkward, from his mish-mash of curly red hair to his equally red acne covering his face.
Too many "his" in there. ;p I think the one in red would work better as a "the." And "equally red" probably doesn't need a hyphen, but to me it seems more appropriate.
Chapter 1 wrote:Mouth turned down into a frown, with compassion tight around the edges, the teacher noted "Gary Aleksandrov." and resumed with the T's.
I think you need a comma after "noted" and the period after "Aleksandrov" should be a comma. (And what are T's? :O )
Chapter 1 wrote:She would not get far, however, before a second late addition to the class and our third subject stormed into the room.
I think the part in red either should be separated by commas, before and after it, or surrounded by parenthesis.
Chapter 1 wrote:"Here!" she irritably snapped before the teacher could even begin to get "Lisa Leone." out of her mouth.
This time I'm curious, since this is recurring... Is it normal, in literary works, to follow dialogue that ends as a sentence with a word that's not capitalized? It's a basic rule of writing, to capitalize after periods, exclamation points and question marks, so it's confusing to see it so prevalent.
That aside, the second part in red gets the same suggestion I put in a previous notation. And if you agree with the suggestion, then I need not point these out any further; it will now be your job to find them and fix them. ;p
Chapter 1 wrote:Lisa idly fumed, one hand slightly tugging on her long blonde hair.
I think a comma is needed after "long."
Chapter 1 wrote:They waited until recess to speak to each other, and the classroom let out a sigh, constantly jealous of dramas which unfolded elsewhere.
The first part in red seems like a complete sentence, as what follows the comma doesn't seem to have anything to do with it. A period, perhaps? We can kick the "and" away, then! Yay!
I think you mentioned something about using "which" or "that." Personally, "that" sounds better to me, with or without modifications to the sentence as a whole. Such as a "the" that could be placed before "dramas."
And that's pretty much it for the first chapter. I wouldn't worry about the size of this post. XD But I figure I'd let you do whatever you want with this before I get to the rest on the morrow.
By the way... The quotation marks are question marks, now. I wonder how/why that happened. O.o It wasn't like that first time around.