Yes! The Rocket Gang isn't just in the US or Japan anymore. I decided to start this project to translate the Japanese Roketto Dan Motto into as many languages as possible. I'm using the Japanese motto because it is the original and it is better. We currently have: 8 Languages. If you have anymore translations, or you can translate it, please send them here!
Nandakanda to kikare tara
Kota ete ageru ga yo no nasake
Sekai no hakai o fusegutame
Sekai no heiwa o mamorutame
Ai to shinjitsu no aku o tsuranuku
Raburii Chaamii na kataki yaku
Musashi!
Kojirou!
Ginga o kakeru Roketto Dan no futari ni wa
Howaito Horu shiroi ashita ga matteru ze
Nyante nya
Listen to us about this and
that
The answer we give will be the universe's sympathy
To prevent the universe's destruction
To protect the universe's peace
To bring love and honesty's evils to light
The lovely, charming villians:
Musashi!
Kojirou!
The pair from Team Rocket soars through the galaxy
A white hole waiting for a bright day
What?
Écoutez nous à ce sujet
et cela
La réponse que nous donnons sera la sympathie de l'univers
Pour empêcher la destruction de l'univers
Pour protéger la paix de l'univers
Pour mettre des maux d'amour et d'honnêteté en évidence
Le beau, charmant villians
Musashi!
Kojirou!
La paire de la fusée d'équipe monte par la galaxie
Un trou blanc attendant lumineux un jour
Ce qui?
Hören Sie auf uns über
dieses und das
Die Antwort, die wir geben, ist die Sympathie des Universums
Die Zerstörung des Universums verhindern
Den Frieden des Universums schützen
Liebe- und Ehrlichkeitübel ans Licht bringen
Das reizende, bezaubernde villians
Musashi!
Kojirou!
Das Paar von der Teamrakete steigt durch die Galaxie an
Eine weiße Bohrung, die wartet einen hellen Tag
Was?
Ascoltare noi circa questo
e quello
La risposta che diamo sarà la compassione dell' universo
Per impedire la distruzione dell' universo
Per proteggere la pace dell' universo
Per mettere in luce le malvagità dell' onestà e di amore
I villians belli e affascinanti
Musashi!
Kojirou!
L' accoppiamento dal razzo della squadra sale attraverso la
galassia
Un foro bianco che aspetta un giorno luminoso
Che cosa?
Escute-nos sobre isto e
aquele
A resposta que nós damos será o sympathy do universo
Para impedir a destruição do universo
Para proteger a paz do universo
Para trazer evils do amor e do honesty à luz
Os villians encantadores, charming
Musashi!
Kojirou!
O par do foguete da equipe soars através da galáxia
Um furo branco que espera um dia brilhante
Que?
Escuche nosotros sobre esto
y ése
La respuesta que damos será la condolencia del universo
Para prevenir la destrucción del universo
Para proteger la paz del universo
Para traer males del amante y de la honradez a la luz
Los villians encantadores, encantadores
Musashi!
Kojirou!
El par del cohete del equipo se eleva a través de la galaxia
Un agujero blanco que espera un día brillante
¿Qué?
Lohe i ia maua no keia a me
kela
Ka ao holo'oko'a aloha menemene ka pane kaua ha'awi
Ka ao holo'oko'a luku i kaohi
Ka ao holo'oko'a malu i ho'omalu
Aloha a me kupono loko'ino i ao i lawe mai
Ka kanaka pale kanawai nohea, mahie
Musashi!
Kojirou!
Ma ka galaxy kikiha ka pa'a mai hui kao lele
No la 'alohi kali puka ke'oke'o
Aha?
Back to Chansey's Pokémon Parlor
If something is wrong or doesn't work, or if you have some idea for something on my page, don't hesitate to e-mail me.